Translations:Individual Finals/20/it: Difference between revisions

    From Ianseo
    (Created page with "In caso di scontri terminati allo spareggio l'utente deve inserire il punteggio di ogni freccia di spareggio nell'ultima casella vuota da sinistra di ogni riga e, successivamente, selezionare “Vincitore S.O.” nel menu a discesa accanto al nome del vincitore. In caso di parità di punteggio nello spareggio, di solito viene aggiunto un asterisco dopo il valore della freccia di tiro dell'atleta vincitore (per specificare che è la più vicina al centro del bersaglio; si...")
     
    (No difference)

    Latest revision as of 14:46, 26 July 2025

    Information about message (contribute)
    This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
    Message definition (Individual Finals)
    In case of tied matches, the user has to input the score of each shoot-off arrow in the last empty box on
    the left of each row and, then, select ‘Tie Winner’ in the drop-down menu beside the winner’s name.
    In case of tied scores, usually, a star is added after the score of the shoot-off arrow of the winner athlete
    (for it is the closest to the face center; see Figure 4.12).

    In caso di scontri terminati allo spareggio l'utente deve inserire il punteggio di ogni freccia di spareggio nell'ultima casella vuota da sinistra di ogni riga e, successivamente, selezionare “Vincitore S.O.” nel menu a discesa accanto al nome del vincitore. In caso di parità di punteggio nello spareggio, di solito viene aggiunto un asterisco dopo il valore della freccia di tiro dell'atleta vincitore (per specificare che è la più vicina al centro del bersaglio; si veda la Figura 4.12).