Competition/Edit Competition Info/it: Difference between revisions
DellaRossa (talk | contribs) No edit summary |
DellaRossa (talk | contribs) (Created page with "In basso sono riportati i PDF del Personale sul Campo. Quello con gli anelli olimpici significa sempre Stampa ORIS di default. </div>") |
||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
[[File:Competition-Info-Edit-IT.png|thumb|Modifica Dati Gara]] |
[[File:Competition-Info-Edit-IT.png|thumb|Modifica Dati Gara]] |
||
<code>Torneo => Modifica Dati Gara => Info Gara</code> mostrerà la stessa pagina di [[Competition/it#Creare_una_Gara|Creare una gara]], ma con un campo in più: |
<code>Torneo => Modifica Dati Gara => Info Gara</code> mostrerà la stessa pagina di [[Competition/it#Creare_una_Gara|Creare una gara]], ma con un campo in più: |
||
* '''Tabella di ricerca''': Alcune Federazioni hanno deciso di aiutare gli organizzatori consegnando una lista regolarmente aggiornata dei loro arcieri, compresa la loro attuale società/nazione e la divisione di tiro preferita. Nel caso in cui questa tabella di ricerca venga modificata dopo che alcuni atleti sono già stati inseriti, un <code class="button">Imposta tutti gli iscritti a: XXX</code> |
* '''Tabella di ricerca''': Alcune Federazioni hanno deciso di aiutare gli organizzatori consegnando una lista regolarmente aggiornata dei loro arcieri, compresa la loro attuale società/nazione e la divisione di tiro preferita. Nel caso in cui questa tabella di ricerca venga modificata dopo che alcuni atleti sono già stati inseriti, un pulsante<code class="button">Imposta tutti gli iscritti a: XXX</code> apparirà per allineare tutti gli iscritti a quella tabella di ricerca. La tabella è popolata da [[Participants/Athletes_Sync.|Aggiornamento Arcieri]]. |
||
In fondo alla pagina una serie di link daranno accesso alle impostazioni di base da controllare: |
In fondo alla pagina una serie di link daranno accesso alle impostazioni di base da controllare: |
||
* '''[[#Turno|Gestione dei Turni di Tiro]]''' |
* '''[[#Turno|Gestione dei Turni di Tiro]]''' |
||
* '''[[#Personale_sul_campo|Gestione del Personale sul Campo]]''' |
* '''[[#Personale_sul_campo|Gestione del Personale sul Campo]]''' |
||
* '''[[#Immagini|Gestione delle Immagini]]''' |
* '''[[#Immagini|Gestione delle Immagini]]''' |
||
* '''[[#Divisioni_e_Classi|Gestione Divisioni |
* '''[[#Divisioni_e_Classi|Gestione Divisioni e Classi]]''' |
||
* '''[[#Categorie|Gestione Categorie]]''' |
* '''[[#Categorie|Gestione Categorie]]''' |
||
* '''[[#Parametri_Avanzati|Parametri Avanzati]]''' |
* '''[[#Parametri_Avanzati|Parametri Avanzati]]''' |
||
Line 19: | Line 19: | ||
<code>Torneo => Modifica Dati Gara => Immagini</code> porterà a una pagina in cui è possibile inserire i loghi in alto a sinistra, in alto a destra e il banner in basso. I risultati migliori per le immagini in alto a sinistra e a destra si ottengono con loghi quadrati. |
<code>Torneo => Modifica Dati Gara => Immagini</code> porterà a una pagina in cui è possibile inserire i loghi in alto a sinistra, in alto a destra e il banner in basso. I risultati migliori per le immagini in alto a sinistra e a destra si ottengono con loghi quadrati. |
||
Il logo della società organizzatrice dovrebbe essere posizionato in alto a destra, mentre il logo del torneo in alto a sinistra. |
|||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
|||
The Main Institution logos should be placed top right, while the Competition logo should be placed top left. |
|||
</div> |
|||
L'immagine in basso è solitamente utilizzata per pubblicizzare sponsor e partner. Verrà ridimensionato a 1 cm di altezza (0,39 pollici), quindi tenetene conto quando create l'immagine in basso. La larghezza dell'immagine in basso per il formato A4 deve essere di 19 cm (7,48 pollici), 20 cm (7,87 pollici) per il formato Letter. |
|||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
|||
Bottom banner is usually used for advertising sponsors and partners. It will be resized to be 1 cm high (0.39 inches), so take this into account when creating the bottom banner. The width of the bottom banner for A4 should be 19 cm (7.48 inches), 20 cm (7.87 inches) for Letter. |
|||
</div> |
|||
I formati accettati sono PNG (preferito per una migliore stampa) e JPG, con una dimensione massima di 256KB. |
|||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
|||
{{Note|text=Ricordate di rimuovere la trasparenza se utilizzate immagini PNG!}} |
|||
Accepted formats are PNG (preferred for better printouts) and JPG, maximum size is 256KB. |
|||
{{Note|text=Remember to remove transparency if using PNG images!}} |
|||
</div> |
|||
== Turno == |
== Turno == |
||
<code>Torneo => Modifica dati Gara => Turno</code> La pagina imposta il numero di turni di tiro e il loro programma. I turni di tiro possono essere uno dopo l'altro (come in molte gare indoor) o simultanei (come in una gara Campagna o 3D con campi multipli) o un mix dei due. |
<code>Torneo => Modifica dati Gara => Turno</code> La pagina imposta il numero di turni di tiro e il loro programma. I turni di tiro possono essere uno dopo l'altro (come in molte gare indoor) o simultanei (come in una gara Campagna o 3D con campi multipli) o un mix dei due. |
||
⚫ | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
|||
=== Parte superiore: Definizione dei Turni === |
|||
<div style="overflow:hidden">[[File:Competition-Edit-Sessions.png|thumb|Session Management - Top part]] |
|||
Nella parte superiore, dopo aver selezionato il numero di turni (massimo 9), è necessario impostare il numero di battifreccia per turno e di arcieri per piazzola. Se si impostano solo 2 arcieri per piazzola, si può scegliere se tirare “AB” (contemporaneamente) o “AC” (uno per linea) o “AD” (uno per linea su ciascun lato del battifreccia). {{Note|text=Non dimenticate di salvare la configurazione!}} |
|||
=== Top part: Session definition === |
|||
On the top part, after selecting the number of sessions (up to 9), the number of butts per session and archers per butt need to be set. If only 2 archers per butt are set, one can choose if they will shoot "AB" (at the same time) or "AC" (one per line) or "AD" (one per line on each side of the butt). {{Note|text=Don't forget to save your setup!}} |
|||
</div> |
|||
</div> |
</div> |
||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
|||
<div style="overflow:hidden"> |
<div style="overflow:hidden"> |
||
[[File:Competition-Edit-Sessions-Advanced.png|thumb| |
[[File:Competition-Edit-Sessions-Advanced-IT.png|thumb|Gestione Avanzata dei Turni]] |
||
==== |
==== Gestione Avanzata dei Turni ==== |
||
Il link ''':Gestione Avanzata dei Turni:''' porta a una pagina in cui è possibile regolare alcuni dettagli per ciascun turno. La pagina principale “Turno” si riferiva alla parte di “Qualificazione” della competizione, mentre nella pagina avanzata la “Gestione Avanzata dei Turni” è più correlata ai momenti di tiro della competizione: qualificazione, gironi eliminatori, scontri, finali, ecc. L'immagine mostra un esempio di Turni di qualificazione e di Turni di scontri. {{Note|text=Non dimenticate di salvare la configurazione!}} |
|||
The ''':Advanced:''' link leads to a page where some details of each session can be adjusted. The main "Session" page was referring to the "Qualification" part of the competition, in the advanced page the "session" is more related to the shooting moments of the competition: qualification, elimination rounds, elimination matches, medal matches, etc. The image shows an example of Qualification Sessions and Matches Sessions. {{Note|text=Don't forget to save your setup!}} |
|||
</div> |
|||
</div> |
</div> |
||
⚫ | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
|||
=== Parte inferiore: Programma di gara === |
|||
⚫ | |||
Nella parte inferiore della pagina, suddivise per ciascun turno e per ciascuna distanza, alcune impostazioni sono obbligatorie: |
|||
=== Bottom part: Scheduling === |
|||
* '''Volée''': numero di volée per la distanza |
|||
On the bottom part of the page, session per session and distance per distance, some settings are mandatory: |
|||
* ''' |
* '''Frecce/Volée''': numero di frecce per volée |
||
* '''Arrows''': number of arrows per end |
|||
</div> |
|||
Gli altri campi sono facoltativi e verranno utilizzati sia per la creazione del Programma di Gara che per il Layout del campo di gara |
|||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
|||
* '''Data''': data in cui verra svolta la distanza |
|||
The other fields are optional and will be used both for Scheduling and for the field layout |
|||
* ''' |
* '''Riscaldamento''': orario in cui inizierà il riscaldamento |
||
* ''' |
* '''Durata(min)''': durata in minuti del riscaldamento |
||
* ''' |
* '''Ora d'inizio''': orario in cui inizierà la distanza |
||
* '''Durata(min)''': durata in minuti della distanza. Se non sono stati impostati valori per le altre distanze, si consideri di inserire qui l'intero tempo delle qualifiche. |
|||
* '''Starting Time''': time when the distance will start |
|||
* '''Appunti sul programma di gara''': commenti che verranno inseriti nel programma |
|||
* '''Length''': duration of the distance in minutes. If no values are set for the other distances, consider placing the full qualification time here. |
|||
{{Note|text=Le modifiche in questi campi vengono salvate automaticamente lasciando il campo: il valore cambierà in blu o verde per mostrare la modifica}} |
|||
* '''Schedule notes''': comments that will be put in the schedule |
|||
{{Note|text=modifications in these fields are automatically saved leaving the field: the value will change in blue or green to show the change}} |
|||
</div> |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
* '''Ends to Shoot''': number of ends to shoot in that distance: 0 means all |
|||
* '''Ends Offset''': End offset from which to accept scores: 0 is the first end, 1 is the second, etc |
|||
</div> |
</div> |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
* '''Volée da tirare''': numero di volée ancora da tirare in quella distanza: 0 significa tutte |
|||
* '''Spostamento delle volée''': Traslazione della volée dalla quale accettare i punteggi: 0 è la prima volée, 1 è la seconda, ecc. |
|||
Questi campi controllano situazione come, per esempio, un campo di 60 piazzole da tirare in 3 giorni, 20 bersagli al giorno: invece di creare score con 60 righe, è meglio dividere in 3 distanze, la prima distanza che va dal bersaglio 1 al 20 (20 volée da tirare, 0 "spostamento delle volè"), la seconda distanza dal 21 al 40 (20 volée da tirare, 20 "spostamento delle volè"), la terza distanza dal 41 al 60 (20 volée da tirare, 40 "spostamento delle volè"). |
|||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
|||
These fields control situation like, for example, a field of 60 targets to shoot in 3 days, 20 targets per day: instead of creating scorecards with 60 lines, it is better to divide in 3 distances, the first ranging from target 1 to 20 (20 Ends to Shoot, 0 offset), the second distance from 21 to 40 (20 Ends to Shoot, 20 offset), the third distance from 41 to 60 (20 Ends to Shoot, 40 offset), |
|||
</div> |
|||
== Personale sul campo == |
== Personale sul campo == |
||
Line 91: | Line 75: | ||
* '''Ruolo''': funzione all'interno della competizione. |
* '''Ruolo''': funzione all'interno della competizione. |
||
Facendo clic sulla lente d'ingrandimento si aprirà una finestra di ricerca per aggiungere rapidamente nuove persone, se già presenti nel database |
|||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
|||
Clicking on the lens will show a search popup to select people already in the competition. |
|||
</div> |
|||
In basso sono riportati i PDF del Personale sul Campo. Quello con gli anelli olimpici significa sempre Stampa ORIS di default. |
|||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
|||
At the bottom are the PDF of the officials. The one with the Olympic Rings always means Standard ORIS Printout. |
|||
</div> |
|||
</div> |
</div> |
||
== Divisioni e Classi == |
|||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
|||
<code>Torneo => Modifica Dati Gara => Divisioni e Classi</code> mostra una pagina divisa in due sezioni. Queste sono solitamente preimpostate in base al regolamento e alla tipologia di gara. |
|||
== Divisions and Classes == |
|||
<code>Competition => Edit Competition Info => Divisions and Classes</code> shows a page divided in two sections. These are usually preset based on the ruleset and format of the competition. |
|||
</div> |
|||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
||
Line 143: | Line 121: | ||
</div> |
</div> |
||
== Categorie == |
|||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
|||
== SubClasses == |
|||
<div class="nofloat"> |
<div class="nofloat"> |
||
[[File:Competition-Edit-SubClasses.png|thumb| |
[[File:Competition-Edit-SubClasses-IT.png|thumb|Gestione Categorie]] |
||
<code>Torneo => Modifica Dati Gara => Categorie</code> offre la possibilità di creare una serie di Categorie per classificare ulteriormente una determinata Classe/Divisione in sottogruppi. Di solito si tratta delle "categorie di merito" degli arcieri o dei raggruppamenti. |
|||
<code>Competition => Edit Competition Info => SubClasses</code> offers the possibility to set up a number of subclasses to further rank a given category into sub groups. Usually these are the levels of the archers or the flighting groups. |
|||
</div> |
|||
</div> |
</div> |
||
== Gestisci Distanze == |
|||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
|||
== Manage Distances == |
|||
<div class="nofloat"> |
<div class="nofloat"> |
||
[[File:Competition-Edit-Distances.png|thumb| |
[[File:Competition-Edit-Distances-IT.png|thumb|Gestione Distanze]] |
||
<code>Torneo => Modifica Dati Gara => Gestisci Distanze</code> mostra la pagina per la gestione della distanza per ogni Divisione/Classe di atleti. |
|||
<code>Competition => Edit Competition Info => Manage Distances</code> shows the distance management for each and every athlete category. |
|||
</div> |
|||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
||
Line 199: | Line 173: | ||
</div> |
</div> |
||
== Parametri Avanzati == |
|||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
|||
== Advanced Parameters == |
|||
</div> |
|||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
Latest revision as of 10:07, 26 May 2025
Info Gara
Torneo => Modifica Dati Gara => Info Gara
mostrerà la stessa pagina di Creare una gara, ma con un campo in più:
- Tabella di ricerca: Alcune Federazioni hanno deciso di aiutare gli organizzatori consegnando una lista regolarmente aggiornata dei loro arcieri, compresa la loro attuale società/nazione e la divisione di tiro preferita. Nel caso in cui questa tabella di ricerca venga modificata dopo che alcuni atleti sono già stati inseriti, un pulsante
Imposta tutti gli iscritti a: XXX
apparirà per allineare tutti gli iscritti a quella tabella di ricerca. La tabella è popolata da Aggiornamento Arcieri.
In fondo alla pagina una serie di link daranno accesso alle impostazioni di base da controllare:
- Gestione dei Turni di Tiro
- Gestione del Personale sul Campo
- Gestione delle Immagini
- Gestione Divisioni e Classi
- Gestione Categorie
- Parametri Avanzati
Immagini
Torneo => Modifica Dati Gara => Immagini
porterà a una pagina in cui è possibile inserire i loghi in alto a sinistra, in alto a destra e il banner in basso. I risultati migliori per le immagini in alto a sinistra e a destra si ottengono con loghi quadrati.
Il logo della società organizzatrice dovrebbe essere posizionato in alto a destra, mentre il logo del torneo in alto a sinistra.
L'immagine in basso è solitamente utilizzata per pubblicizzare sponsor e partner. Verrà ridimensionato a 1 cm di altezza (0,39 pollici), quindi tenetene conto quando create l'immagine in basso. La larghezza dell'immagine in basso per il formato A4 deve essere di 19 cm (7,48 pollici), 20 cm (7,87 pollici) per il formato Letter.
I formati accettati sono PNG (preferito per una migliore stampa) e JPG, con una dimensione massima di 256KB.
Turno
Torneo => Modifica dati Gara => Turno
La pagina imposta il numero di turni di tiro e il loro programma. I turni di tiro possono essere uno dopo l'altro (come in molte gare indoor) o simultanei (come in una gara Campagna o 3D con campi multipli) o un mix dei due.
Avanzato
Facendo clic sul pulsante Advanced
appariranno altri due campi:
- Volée da tirare: numero di volée ancora da tirare in quella distanza: 0 significa tutte
- Spostamento delle volée: Traslazione della volée dalla quale accettare i punteggi: 0 è la prima volée, 1 è la seconda, ecc.
Questi campi controllano situazione come, per esempio, un campo di 60 piazzole da tirare in 3 giorni, 20 bersagli al giorno: invece di creare score con 60 righe, è meglio dividere in 3 distanze, la prima distanza che va dal bersaglio 1 al 20 (20 volée da tirare, 0 "spostamento delle volè"), la seconda distanza dal 21 al 40 (20 volée da tirare, 20 "spostamento delle volè"), la terza distanza dal 41 al 60 (20 volée da tirare, 40 "spostamento delle volè").
Personale sul campo
Divisioni e Classi
Torneo => Modifica Dati Gara => Divisioni e Classi
mostra una pagina divisa in due sezioni. Queste sono solitamente preimpostate in base al regolamento e alla tipologia di gara.
Top Part
To insert a division, input the following fields:
- Division: up to 4 characters code for the division: choose the code wisely as it is used throughout ianseo.
- Description: description of the division
- Para/IPC: defines if a division is para or not
- Athlete: defines if the division is for competing athletes or support (coaches, delegation officials, staff, media, etc)
- Order: order in which the divisions will be listed
Bottom Part
Classes are groups of archers base on age. Sometimes, an archer of one age group can shoot in another age group, as for example a U18 shooting in U21 or in an adult class. Age is the age that the person has by december 31st of the year of the competition To insert a class, input the following fields:
- Age Class: up to 4 characters code for the class: choose the code wisely as it is used throughout ianseo.
- Gender: M(ale), F(emale) or U(nisex) are the available options
- Description: description of the class
- Para/IPC: defines if a class is para or not
- Athlete: defines if the class is for competing athletes or support (type of coach, delegation officials, staff, media, etc)
- Order: order in which the classes will be listed
- From Year: minimum age (included) to be selected in this class
- To Year: maximum age (included) to be selected in this class
- Assignable Classes: the classes this class allows to switch. A comma based list of classes, containing at least itself.
- Allowed Div. (empty for all): a comma-separated list of divisions where this class is available (empty if universal)
At the very bottom of the page are two shortcuts for:
Categorie
Torneo => Modifica Dati Gara => Categorie
offre la possibilità di creare una serie di Categorie per classificare ulteriormente una determinata Classe/Divisione in sottogruppi. Di solito si tratta delle "categorie di merito" degli arcieri o dei raggruppamenti.
Gestisci Distanze
Torneo => Modifica Dati Gara => Gestisci Distanze
mostra la pagina per la gestione della distanza per ogni Divisione/Classe di atleti.
- Filter on Division/Class: this field must be written so that no category (archer's division and class) can be chosen by two or more filters. Some jolly characters can help reduce the number of rows and group some categories that shoot at the same distance:
- "_" (underscore): this matches exactly one single character, so "OL_" will match "OLM" "OLF" but not "OLU18"
- "%" (percent): this matches any sequence of characters. The most basic filter would be a single "%" sign to match all categories, if all shoot at the same distances. "C%" will match all categories starting with "C".
- .1., .2., .3.: for each distance, insert the specific name for that distance. Eg: "18m-1", "Unknown", "Marked",...
At the bottom of the page you have again an editable reminder of the Sessions scheduling.
Manage Targets
Competition => Edit Competition Info => Manage Targets
allows the definition of target faces (default and optional) for the categories and distances. - Name: Name of the target face. Once saved, editing the target definition gears appear, clicking which a subform appears where some items might be defined if different than the global values (set in the Advanced Parameters):
- Gold Label: how to call the Gold (first tie breaker). Usually "10+X" in target archery or "10" in indoors
- XNine Label: how to call the XNines (second level tie breaker). Ususally "X" in target archery and "9" in indoors
- Points as Gold: Points to count as Golds (First level tie breaker). Usually X,10 in target, 10 in indoors
- Points as XNine: Points to count as XNine (Second level tie breaker). Usually X in target, 9 in indoors
- Filter on Division/Class: This filter is the combination of Division and class to match the category of the athlete. Two characters can be used as jolly:
- "_" (underscore): matches a single character. So "C_" will match "CM" and "CF" but not "CMW"
- "%" (percent): matches any number of characters. The most basic filter is "%" that will match every category. "BB%" will match "BBM" as well as "BBU21W" but not "BW" nor "MBB2"
- Filter on Division/Class (RegExp): this field is restricted to advanced users and allows to use [[1]] (Regular Expressions) to match more in detail several categories at once
- .1., .2., .3., ...: For each distance select a target type and a diameter. After saving a target definition, upon editing a gear appears, to specify more in detail the 2 tie breakers that might be defined if different than the global values (set in the Advanced Parameters) or the Target face specific values.
- Set as default: Check to define this target as the default target for the categories selected by the filter
Parametri Avanzati
- # Distances: number of distances of the qualification round. Eg 1440 Round has 4 distances, standard indoors have 2 distances.
- # Ends: number of ends (of 3 arrows) per distance.
- Max Distance Score: maximum score per distance. Calculated based on [max score per target]*[Ends]*3
- Max Individual Final Score: maximum score in an individual match
- Max Team Final Score: maximum score in a team match ([max score per target]*[team ends]*[team arrow per end])
- Tournament Category: type of tournament
- Team Elaboration Mode: team composition type. Valid only for "Regular teams" as opposed to "Events Teams"
- Eliminations: presence of an individual elimination round between qualification and matches
- Gold Label: global fallback description for the first level tiebreak
- XNine Label: global fallback description for the second level tiebreak
- Points as Gold: comma-separated list of points used to elaborate the first level tiebreak
- Points as XNine: comma-separated list of points used to elaborate the second level tiebreak
- Double: defines if the competition is a double or not, eg double 70m round, 25+18 indoor, etc