All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | == Competition Officials == <div style="overflow:hidden"> [[File:Competition-Edit-Officials.png|thumb|Competition Officials]] <code>Competition => Edit Competition Info => Competition Officials</code> opens the page of competition officials (Judges, Jury of Appeal, Chairpersons, etc). A person is added filling the following fields: * '''Bib''': the bib of the person (usually its license number) * '''Local Bib''': the local ID of the person if different from the bib * '''Family Name''' and '''Given name''': person name. If a person has only one patronyme, input it in the Family Name field. * '''Gender''': At the moment only M(ale) and F(emale) are available * '''Country Code''': club/country code. Use the IOC accpeted codes if the country. * '''Country Name''': club/country full name * '''Type''': function inside the competition |
h italiano (it) | == Personale sul campo == <div style="overflow:hidden"> [[File:Competition-Edit-Officials-IT.png|thumb|Personale sul campo]] <code>Torneo => Modifica Dati Gara => Personale sul campo</code> apre la pagina del Personale di Campo (Giudici di Gara, Commissione di Garanzia, Responsabile dell'Organizzazione, etc). Una persona viene aggiunta compilando i seguenti campi: * '''Tessera''': il numero di tessera della persona (di solito il suo numero di tessera federale). * '''Identificativo Locale''': l'ID locale della persona, se diverso da quello della tessera. * '''Cognome''' e '''Nome''': nome della persona. Se una persona ha solo il patronimico, inserirlo nel campo del Cognome. * '''Sesso''': Al momento sono disponibili solo M(maschio) e F(femmina). * '''Codice Soc.''': codice società/nazione. Utilizzare i codici accettati dal CIO se si utilizzano le nazioni. * '''Società''': nome completo della società/paese. * '''Ruolo''': funzione all'interno della competizione. |