All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)===Data insert (Table view)===
Another way of inputting scores during Elimination and Final Rounds is using
the Table view. In this case, the page won’t display brackets, but a chart, from which the user can input
both ''scores of single ends'', and ''set/cumulative scores''. For a standard tournament, when
electronic devices are not in use, the effectiveness of this scoring method is significantly lessened. Plus,
in the first top row, the software offers a list of commands to browse the wished round of matches, as
the user can move to the ''Previous Phase'' or to the ''Next Phase'', view the ''Brackets'' up until then,
and print the ''Next Phase Scorecards'' (even for a single match, obviously), or the ''Next Phase
Names'' to prepare athletes name stands (see Figure 4.13).
 h italiano (it)===Inserimento dati con tabella===
Un altro modo per inserire i punteggi durante le Eliminatorie e gli Scontri Finali è utilizzare la Tabella. In questo caso, la pagina non visualizzerà le griglie, ma un grafico, nel quale l'utente potrà inserire sia i ''punteggi delle singole volèe'', sia i ''punteggi dei set/cumulativi''. Per un torneo standard, quando non si utilizzano i dispositivi elettronici, l'efficacia di questo metodo di punteggio è notevolmente ridotta.
Inoltre,nella prima riga in alto, il software offre una lista di comandi per scorrere nelle fasi di scontro desiderate, l'utente può spostarsi alla ''Fase precedente'' o alla ''Fase successiva'', visualizzare le ''Griglie'' fino a quel momento,
e stampare gli ''Score per turno successivo'' (anche per un singolo scontro, ovviamente), o stampare i ''Nomi per turno successivo'' per preparare i fogli dei nomi degli atleti (vedi Figura 4.13).